Blogs about: Literatura Brasileira Traduzida

Blog em Destaque

Leitura da semana1 comment

Paula Góes wrote 7 months ago: Atualizando a coluna do lado, estou lendo “The Strange Nation of Rafael Mendes” (Estranh … more »

Moacyr Scliar

Paula Góes wrote 7 months ago: Ademir Pascale: Você escreveu mais de 80 obras, algumas foram adaptada … more »

Etiquetas: :: Entrevistas ::, Tradução, Moarcyr Scliar, O Centauro no Jandim

Lord Taciturn: A tradução amputada de Dom Casmurro3 comments

Paula Góes wrote 8 months ago: Fiquei um pouco chateada hoje com a Amazon, que depois de 5 meses de espera me disse que não poder … more »

Tale of a Certain Orient

Paula Góes wrote 11 months ago: Lançado no mercado inglês inicialmente em 2994, “Relato de um certo Oriente … more »

Etiquetas: Livros

"A vida, Senhor Visconde, é um pisca-pisca"2 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: Life, my dear Viscount, is a blink of the eye. Folk are born, or rather, they begin to blink. Whoeve … more »

Etiquetas: Língua(s), Tradução

Tradutores, traidores

Paula Góes wrote 1 year ago: Prestes a bater ponto na minha cabeceira - e já querendo furar a fila de espera - está o único li … more »

Etiquetas: Tradução, Livros, tradução criativa

Teria Capitu *choppy eyes*?1 comment

Paula Góes wrote 1 year ago: Em resposta ao ótimo post no Enigmatic Mermaid sobre os olhos de ressaca de Capitu, que já foram t … more »

Etiquetas: Tradução, Língua(s)

Education by Stone - João Cabral de Melo Neto e Richard Zenith

Paula Góes wrote 1 year ago: Quando eu era pequena, uma das coisas que faziam o meu dia era chegar em casa e ver que o carteiro t … more »

Etiquetas: Poesía, Tradução, Livros

The Diary of Helena Morley2 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: A sempre ótima Bloomsbury está para relançar a versão traduzida do livro Minha Vida de Menina. P … more »

Etiquetas: Noticias, Tradução

O romance de Macabéa e Olimpio, em inglês2 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: Ele se aproximou e com voz cantante de nordestino que a emocionou, perguntou-lhe: - E se me desculpe … more »

Etiquetas: Tradução

"Translators should not be afraid of daring as much as the author"3 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: “They should be prepared to use the language in a unexpected way” Especialmente quando o autor … more »

Etiquetas: Tradução

Dom Casmurro e Abade Prévost4 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: Foi uma sensação interessante encontrar uma citação sobre Manon Lescau, nas páginas de Dom Casm … more »

Etiquetas: Tradução, Livros

Novas leituras

Paula Góes wrote 1 year ago: Livros maravilhosos passaram pela minha caixinha do correio essa semana. Devo confessar logo de iní … more »

Etiquetas: Tradução, Livros

pauloleminski 2 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: “O pauloleminsky é cachorro louco que deve ser morto a pau a pedra a fogo a pique senão é b … more »

Etiquetas: Poesía

Quem traduziu o quê?2 comments

Paula Góes wrote 1 year ago: Não é triste que quase nunca o nome do tradutor, esse ser que deve ser quase invisível para prova … more »

Etiquetas: Tradução, Livros


Have your say. Start a blog.

See our free features »

Etiquetas Relacionadas
Tudo »

Acompanhe essa tag via RSS

Find other items tagged with “literatura-brasileira-traduzida”:
Technorati Del.icio.us IceRocket