<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>editora-objetiva &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/editora-objetiva/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "editora-objetiva"</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 16:28:40 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Os 10 finalistas do Prêmio Jabuti de 2008 -- Romance]]></title>
<link>http://peregrinacultural.wordpress.com/?p=819</link>
<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 16:44:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>peregrinacultural</dc:creator>
<guid>http://peregrinacultural.wordpress.com/?p=819</guid>
<description><![CDATA[ 
 
FINALISTAS EM FICÇÃO do PRÊMIO JABUTI  
 
Vencedores serão anunciados no dia 23 de setem]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="color:#0000ff;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">FINALISTAS EM FICÇÃO do PRÊMIO JABUTI<span>  </span></span></span></span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="color:#0000ff;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="color:#0000ff;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">Vencedores serão anunciados no dia 23 de setembro.<span>  </span>Este é o 50°Prêmio Jabuti.</span></span></span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">1 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">O SOL SE PÕE EM SÃO PAULO</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">BERNARDO TEIXEIRA DE CARVALHO</p>
[caption id="attachment_820" align="alignright" width="300" caption="Pausa na leitura, 1964, Aurélio d&#39;Allincourt (Brasil 1919-1990), ost."]<a href="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/09/aurelio-dc2b4allincourt-1919-1990-rj-1964.jpg"><img class="size-medium wp-image-820" src="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/09/aurelio-dc2b4allincourt-1919-1990-rj-1964.jpg?w=300" alt="Pausa na leitura, 1964, Aurélio d'Allincourt, (Brasil 1919-1990), ost" width="300" height="250" /></a>[/caption]
<p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;">
<div class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA COMPANHIA DAS LETRAS</span></span></div>
<p><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;"></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span>  </span></p>
<p> </p>
<p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><br />
<span style="font-family:Times New Roman;"><strong>ISBN:</strong> 9788535909777<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 168<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#808080;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">No Japão da Segunda Guerra, um triângulo amoroso envolve Michiyo, Jokichi e Masukichi - uma moça de boa família, um filho de industrial e um ator de kyogen, o teatro cômico japonês. À primeira vista, isso é tudo que Setsuko, a dona do restaurante japonês, tem a contar ao narrador de O Sol se Põe em São Paulo, novo romance de Bernardo Carvalho. Mas logo a trama se complica e se desdobra em outras mais, passadas e presentes, que desnorteiam o narrador involuntário, agora compelido a um verdadeiro trabalho de detetive para completar a história em que se viu enredado. Pois o relato de Setsuko aponta para além do desejo, da humilhação e do ressentimento amoroso, e se vincula aos momentos mais terríveis da História contemporânea - tanto do Japão como do Brasil. Obra sem fronteiras, que une a Osaka de outrora à São Paulo de hoje, e esta à Tóquio do século XXI, o romance de Bernardo Carvalho entrelaça tempos e espaços que o leitor julgaria essencialmente separados - e nos quais a prosa de ficção brasileira não costuma se arriscar. Caberá ao narrador de O Sol se Põe em São Paulo transitar de um pavilhão japonês no bairro do Paraíso a um cybercafé na Tóquio pós-moderna, das fazendas do interior de São Paulo aos campos de batalha da guerra no Pacífico. Tudo a fim de deslindar uma trama tortuosa, que envolve ainda um soldado raso, um primo do imperador e um escritor famoso (o romancista Junichiro Tanizaki) - e também sua própria pessoa, sua própria identidade: pária ou escritor?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">2 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">ANTONIO</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">BEATRIZ BRACHER</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA 34<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><br />
<span style="font-family:Times New Roman;"><strong>ISBN:</strong> 9788573263770<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 184<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Benjamim, esta história são nossas vidas e ainda não acabou, nunca vai acabar. Criar esse espaço para tua mãe, essa narrativa para teu pai e teu avô, como se a vida não tivesse existido entre Benjamim e outro, tivesse sido apenas um oco, lapso, vão, entre um amor perdido e seu reencontro, isso é pouco.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">3 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">O FILHO ETERNO</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">CRISTOVÃO TEZZA</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA RECORD LTDA<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">ISBN:</span></span></strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> 8501077887<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 224<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Romance inédito que aborda os conflitos de um homem que tem um filho com Síndrome de Down. O protagonista se mostra inseguro, medroso e envergonhado com a situação, mas aos poucos, com muito esforço, enfrenta a situação e passa a conviver amorosamente com o menino.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">4 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">RAKUSHISHA</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">ADRIANA LISBOA</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA ROCCO<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">ISBN:</span></span></strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> 9788532521989<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 128<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Em <strong>Rakushisha</strong>, a escritora mergulha na cultura japonesa ao narrar os caminhos e descaminhos de Haruki e Celina, dois brasileiros que se conhecem por acaso e acabam viajando juntos para o Japão, ao mesmo tempo que revisita as imagens e a obra do poeta do século XVII Matsuo Basho.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Através dos olhos dos protagonistas, uma ocidental e um oriental ocidentalizado, o leitor descobre as nuances inesperadas e muitas vezes contraditórias do Japão moderno. É na solidão de estar num país de cultura tão diferente que os segredos de Haruki e Celina vêm à tona.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Unidos pelo acaso e por um crescente amor ao texto de Basho, pioneiro do estilo haikai e não por coincidência autor do livro cuja tradução Haruki tem a encomenda de ilustrar, os personagens levam o leitor a uma viagem fascinante de descobertas e surpresas</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">5 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">ERA NO TEMPO DO REI</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">RUY CASTRO</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA OBJETIVA , SELO ALFAGUARA</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><br />
<span style="font-family:Times New Roman;"><strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 248<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Um romance histórico de tintas cômicas que promove o encontro de uma das figuras mais importantes da História do Brasil, D Pedro I, com o protagonista de um dos clássicos da literatura nacional, Leonardo, de ´Memórias de um sargento de milícias´, escrito por Manuel Antônio de Almeida. Por obra do acaso, os dois, ainda adolescentes, acabam se tornando amigos e participando de uma aventura capaz de mudar os rumos do país e até do mundo</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">6 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">AS FLORES DO JARDIM DA NOSSA CASA</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">MARCO LACERDA</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA TERCEIRO NOME LTDA.<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><br />
<span style="font-family:Times New Roman;"><strong>ISBN:</strong> </span><span><span style="font-family:Times New Roman;">9788587556929</span><strong><br />
<span style="font-family:Times New Roman;">Ano:</span></strong></span><span style="font-family:Times New Roman;"> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 203<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Depois de um assalto, no dia em que fez 40 anos, dois amigos de Marco Lacerda o encontram no apartamento em que morava nos Jardins, em São Paulo, e soltaram as cordas que o mantinham imobilizado sobre sua cama. Esse assalto com requintes de crueldade é o fio condutor da história que Marco conta em "As Flores do Jardim da Nossa Casa": uma história que agarra o leitor pelo colarinho a partir da primeira página e o leva até a última, sem lhe dar um minuto de trégua para respirar</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">7 <strong><em>-<span style="color:#993300;"><span>  </span></span></em></strong></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">A CHAVE DE CASA</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">TATIANA SALEM LEVY</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA RECORD LTDA<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">ISBN:</span></span></strong><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:8.5pt;"> 8501079278<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 208<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Passando por temas como a morte da mãe, a relação com um homem violento, viagem, raízes, herança e etc, A Chave de Casa é um livro pulsante, cheio de vida e emoção. A autora tece um romance de vozes diversas - como são as vozes da memória -, histórias que se complementam num tom de densa estranheza. Romance de estréia da jovem escritora Tatiana Salem Levy. Lançado em Portugal no primeiro semestre de 2007, o livro foi um grande sucesso de crítica.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">8 -<span>  </span></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">A MURALHA DE ADRIANO</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">MENALTON BRAFF</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA BERTRAND BRASIL LTDA<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">ISBN:</span></span></strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> 9788528612738<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 268<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio<strong></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">No século II, o imperador Adriano construiu uma muralha para deter as constantes invasões dos escoceses. Em seu novo romance, Menalton Braff, o vencedor do Prêmio Jabuti, mostra que o homem do século 21 segue levantando barreiras intolerantes cada vez maiores e mais silenciosas. A Muralha de Adriano, um drama psicológico, mostra que os muros podem ser também construídos dentro de casa... ou no interior do próprio indivíduo. Uma história feita de ciúme, de ambição e de coragem numa família. É um romance que, num certo sentido, pode ser tomado como uma alegoria da queda de um império - no caso, uma rede de supermercados. Mas seu alcance vai muito além. "A Muralha simboliza nossas barreiras", afirma Braff. "Em um mundo que se diz globalizado, nunca foram tantas as barreiras. As nossas, individuais, como o preconceito, os nossos medos, os nossos impedimentos morais, sobretudo da falsa moralidade. Mas as barreiras são também sociais, dividindo os seres humanos em grupos de pouca ou nenhuma comunicação. Enfim, é história em que as personagens envolvem-se em conflitos quase sempre originados por algum tipo de muralha." O foco narrativo de A Muralha de Adriano está, a princípio, entregue a três personagens - Verônica, Anselmo e Mateus. Porém, no momento em que, apesar de todas as muralhas, suas histórias se cruzam um narrador onisciente, em terceira pessoa, assume o relato das ações e, explorando com destreza diversos efeitos de linguagem que se aproximam do impressionismo, as conduz até o final. "Com narrativas em ziguezague e domínio pleno da linguagem, Menalton Braff realiza sua melhor invenção com A Muralha de Adriano", escreve o poeta Fabrício Carpinejar. "Apresentando os capítulos inicial e final inspirados na Bíblia, o romance é ilustrativo, não moralizante. O escritor deixa a ação ser a mensagem. Não há como larga-lo nem para atender ao telefone. Fica-se com a respiração trancada, suspensa, esperando o desfecho e tentando entender quem está com a razão."</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;">9 <strong><em>-<span style="color:#993300;"><span>  </span></span></em></strong></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">LONGE DE RAMIRO</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">CHICO MATTOSO</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA 34<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">ISBN:</span></span></strong><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:8.5pt;"> 9788573263831<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 88<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Este primeiro romance de Chico Mattoso narra as estranhas aventuras de Ramiro, que, isolado num hotel, inventa os mais excêntricos jogos mentais, na tentativa de imobilizar um mundo que insiste em fugir a seu controle. Como notou Reinaldo Moraes, o livro é "a saga de uma consciência extraviada de sua base humana e afetiva. Na contramão, porém, da trajetória autodissolvente do personagem, o leitor se aproxima vertiginosamente de uma narrativa enxuta, elegante, precisa e tantas vezes desconcertante".</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#993300;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:small;"><span style="color:#000000;">10 -</span><strong><em><span style="color:#993300;"><span>  </span></span></em></strong></span><strong><em><span style="font-size:14pt;color:#993300;">CONTRAMÃO</span></em></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">HENRIQUE SCHNEIDER</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;color:#808080;"><span style="font-family:Times New Roman;">EDITORA BERTRAND BRASIL LTDA<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">ISBN:</span></span></strong><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="font-size:8.5pt;"> 8528612899<br />
<strong>Ano:</strong> 2007<br />
<strong>Edição:</strong> 1<br />
<strong>Número de páginas:</strong> 176<br />
<strong>Acabamento:</strong>  Brochura<br />
<strong>Formato:</strong> Médio</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:8.5pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Porto Alegre, seis e meia da manhã. Otávio Augusto desperta para mais um dia de trabalho. Após tomar banho, o que sempre lhe traz de volta à vida, separa suas roupas meticulosamente, combinando cada peça com cada acessório. A preparação para o trabalho mais parece um ritual, seguido de um café forte e fatias de pão quente. Contramão, de Henrique Schneider, introduz o romance por meio da descrição de uma personagem extremamente zelosa com a imagem, dotada de fortes ambições profissionais e de uma agenda impecavelmente organizada. Esta, no entanto, não possui espaço para imprevistos.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">Ao sair de casa, Otávio Augusto segue sua rotina. Senta ao volante do carro importado, liga o rádio para ouvir o noticiário e se põe a caminho da metalúrgica onde trabalha como gerente de negócios, cargo assumido logo após sua graduação. Um sinal quase fechado, as urgências para com horários e compromissos, somados a um motor possante, fazem com que Otávio seja o responsável pelo atropelamento de duas crianças. O lema "tempo é dinheiro" parece não mais significar sucesso para o jovem administrador. Tomado pelo desespero, esquiva-se da situação, fugindo o mais rápido possível para que não destruam seu futuro. Dirigindo sem rumo, o itinerário é traçado pelo instinto. Uma breve pausa para respirar e arejar a cabeça. Ao analisar a estrada e sua localização, percebe ter passado por um posto de gasolina e toma a decisão de seguir caminho até o sétimo posto. Um já havia passado. O que mais aguardará Otávio nessa jornada sem destino? Ou, pelo menos, até o sétimo posto de gasolina?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">"Em Contramão, Henrique Schneider nos conta, de maneira absolutamente fascinante, a história de um homem que tem um encontro com o destino", escreve Moacyr Scliar. "É aquilo que poderíamos chamar, por analogia aos road movies, de uma road story, uma história em que o deslocamento por estradas e lugares tem sua contrapartida na viagem interior, e na descoberta (amarga, no caso) do fator humano."</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Vamos dar a volta ao mundo com um romance policial?]]></title>
<link>http://peregrinacultural.wordpress.com/?p=408</link>
<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 23:04:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>peregrinacultural</dc:creator>
<guid>http://peregrinacultural.wordpress.com/?p=408</guid>
<description><![CDATA[ 

Esta postagem é baseada no artigo Crime fiction: Around the world in 80 sleuths [Romance polici]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p><a href="http://peregrinacultural.files.wordpress.com/2008/07/clouseau.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-409" src="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/07/clouseau.jpg?w=300" alt="" width="300" height="243" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Esta postagem é baseada no artigo <em><strong>Crime fiction: Around the world in 80 sleuths</strong></em> [<em>Romance policial: a volta ao mundo com 80</em> <em>detetives</em>] de Jonathan Gibbs. <span> </span>Que saiu na terça-feira passada, dia 22/7/2008, no <strong><em>The</em></strong> <strong><em>Independent</em></strong>, na Grã-Bretanha. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Como sabemos a Europa está entrando de férias – o mês mais popular para férias UE é agosto.<span>  </span>Assim, Jonathan Gibbs, nos dá a idéia de viajarmos pelo mundo com os nossos detetives, sem sair de casa, economizando não só a preciosa gasolina, mas aprendendo sobre mais lugares do que uma viagem faria possível.<span>   </span>A lista é longa.<span>  </span>Fiz uma busca na internet onde encontrei diversos livros em português.<span>  </span>Mesmo sem passarmos por 80 detetives, podemos dar a volta ao mundo. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:22pt;color:#000080;font-family:&#34;">E você, pensando em tirar férias?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Explicação dos códigos de cores:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#0000ff;">Azul</span>: país ou cidade que visitamos.<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><strong><em><span style="color:#008000;">Verde</span></em></strong>: título da obra.<span>  </span>Sempre que possível a sugerida.<span>  </span>Se não é possível mas existe outro livro do autor em português colocamos o título aqui e mencionamos o livro sugerido que ainda não está traduzido.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">Cinza claro</span>:<span>  </span>Nenhuma obra do autor encontrada em português.<span>  </span>Mas mantive aqui na lista para aqueles que lêem também em inglês e que gostariam da sugestão.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">NB: se a obra não existe no Brasil, mas descobrimos que existe em Portugal, coloquei aqui a versão portuguesa. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:24pt;color:#000080;font-family:&#34;">Vamos viajar:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">1. <span style="color:#0000ff;">Groenlândia</span>: assassinato em Copenhaguem.<span>  </span>Mas Smilla Jaspersen<span>  </span>vai até a costa na busca do assassino no livro de Peter Hoeg. <span> </span>[<strong><em><span style="color:#008000;">Senhorita Smila e o Sentido da Neve, Companhia das Letras: 1994</span></em></strong>]<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">2. <span style="color:#0000ff;">Reikjavik</span>:<span style="color:#0000ff;"> </span><span style="font-weight:normal;color:#000000;">Arnaldur Indridason</span> com seu inspetor<span>  </span>Erlendur dá o tom à Escandinávia. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">[<strong><em><span style="color:#008000;">A cidade dos vidros, Record: 2008</span></em></strong>]</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">3<strong>. Ilhas Shetland</strong>: Ann Cleeves, sem tradução para o português.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: <em>Read 'Raven Black' (Ed. Pan)</em> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">4. <strong>Glasgow</strong>:<span>  </span>Sem tradução para o português.<span>  </span>Sugestão: <em>'Garnethill' (Bantam Ed.) </em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">5. <span style="color:#0000ff;">Edinburgo</span>: Inspetor Rebus, de Ian Rankin passa seu tempo nesta cidade. <span> </span>[<strong><em><span style="color:#008000;">Questão de sangue, Companhia das Letras: 2007</span></em></strong>]<span>  </span>Sugestão:<em> 'Knots and Crosses' (Orion Ed.) </em></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">6. <strong>Irlanda do Norte</strong>: Sem tradução para o português.<span>  </span>Irlanda do Norte é o<span>  </span>local<span>  </span>onde o bibliotecário Israel Armstrong decifra os mistérios, criados por Ian Samson.<span>  </span>Sugestão: <em>'The Case of the Missing Books' (4th Estate)</em> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">7. <strong>Irlanda Rural</strong> ou o <strong>Interior da Irlanda</strong>: Leonie Swann é o escritor que recomendam nesta área.<span>  </span>A Editora Rocco estava programada para lançar um livro no segundo semestre de 2007 – o primeiro deste autor no Brasil – mas até agora este lançamento não aconteceu.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão:<span>  </span><em>'Three Bags Full' (Ed Black Swan) </em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">8<strong>. Dublim</strong>:<span>  </span>Autor: Declan Hughes.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Até agora sem tradução para o português.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão<em>: 'The Wrong Kind of Blood' (John Murray) </em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><em><span style="color:#993366;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></em></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">9. <span style="color:#0000ff;">Yorkshire</span>: Autor: <strong><span> </span></strong>Wilkie Collins, <strong><em><span style="color:#008000;">A Pedra da Lua, Record: 2001</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">10. <strong>South Wales</strong> <span> </span>Autor:<span>  </span>Robert Lewis. </span><span style="color:#c0c0c0;">Até agora sem tradução para o português.<span>   </span>Sugestão: 'The Last Llanelli Train' (Serpent's Tail) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#993300;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">11. <span style="color:#0000ff;">Oxford</span> Autor: Colin Dexter, <strong><em><span style="color:#008000;">O assassinato no canal de Oxford, Paulicéia: 1991</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="color:#008000;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">12. <span style="color:#0000ff;">Londres</span>: Autor: Derek Raymond, também conhecido como Robin Cook. <span> </span><strong><em><span style="color:#008000;">Diversos títulos em português.</span></em></strong><span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">13. <strong>Brighton </strong><span> </span>Autor: Peter James Até agora sem tradução para o português.<span>   </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Dead Simple' (Pan) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">14. <span style="color:#0000ff;">Normandia:</span> Georges Simenon, <strong><em><span style="color:#008000;">Maigret e a velha senhora</span></em></strong>, Livros do Brasil: 1995; <strong><em><span style="color:#008000;">Diversos títulos em português.</span></em></strong><span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">15. <span style="color:#0000ff;">Paris:</span> para ler alguém além de Maigret, procure pelo Inspector Adamsberg nos livros de Fred Vargas, <strong><em><span style="color:#008000;">O homem dos círculos azuis, Editora Cia das Letras, 2006.</span></em></strong><span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Outros títulos em português.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">16. Galicia:<span>  </span>policial Leo Caldas é o herói deste escritor noire Domingo Villar. </span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Water-Blue Eyes' (Arcadia) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">17. <span style="color:#0000ff;">Lisboa:</span> o inglês Robert Wilson criou o Inspetor Zé Coelho no Portugal de hoje em<em>:<span>  </span><strong><span style="color:#008000;">Uma pequena morte em Lisboa, Editora Record, 2002.</span></strong></em> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">18. Madrid: livros de Rafael Reig . </span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Blood on the Saddle' (Serpent's Tail) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">19. <span style="color:#0000ff;">Marselha</span>: escritor Jean-Claude Izzo, histórias de guangues organizadas ou desorganizadas.<span>  </span><span lang="EN-US">Inspetor Montale resolve.<span>  </span></span><strong><em><span style="color:#008000;">Caos total Editora Record, 2002.</span></em></strong> <strong><em><span style="color:#008000;">Outros títulos em português.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">20. Berna, Suiça: escritor, Friedrich Glauser tem o seu personagem Sargento Studer resolver crimes nos Alpes.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: In Matto's Realm (Bitter Lemon Press) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span lang="EN-US">21. <span style="color:#0000ff;">Meiringen, Suiça</span>.<span>  </span>Arthur Conan-Doyle, <strong><em><span style="color:#008000;">Memórias de Sherlock Holmes</span></em></strong>.<span>  </span></span>Há duas edições brasileiras no momento. <strong><em><span style="color:#008000;">Editora Martin Claret, 2005 </span></em></strong><span> </span>e também <strong><em><span style="color:#008000;">Editora LP&#38;M , 2005</span></em></strong><span style="color:#008000;">. </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">22. Toscana: autor Michele Giuttari com seu super chefe de policia Michele. </span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">'A Florentine Death' (Abacus) </span></span></span></p>
<div class="mceTemp mceIEcenter"><a href="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/07/charlie_chan.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-410" src="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/07/charlie_chan.jpg?w=247" alt="" width="247" height="300" /></a></div>
<div class="mceTemp mceIEcenter" style="text-align:left;">
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">23. <span style="color:#0000ff;">Roma</span>.<span>  </span>A sugestão <strong><em>Cabal</em></strong> não está traduzida.<span>  </span>Mas de Michael Dibdin em português temos; <strong><em><span style="color:#008000;">Vendetta, Editora Cia das Letras, 1998</span></em></strong>. [infelizmente não se passa em Roma]</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">24. <span style="color:#0000ff;">Sicilia</span>:<span>  </span>Andrea Camilleri velho conhecido dos brasileiros apresentou seu Inspetor Montalbano <span> </span>neste livro:<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">A forma da água, Editora Record, 1999</span></em></strong><span style="color:#008000;"> .<span>  </span></span><strong><em><span style="color:#008000;">Muitos outros títulos em português.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">25. <span style="color:#0000ff;">Atenas</span>: Inspetor Costas Haritos, criação do autor Petros Markaris, nos mostra uma Grécia que os turistas não vêem.<span>  </span>Nenhuma tradução no Brasil. Uma em <em>Portugal</em>: <strong><em><span style="color:#008000;">Jornal da Noite, Editora Asa, 2006</span></em></strong>. Sugestão dada: 'Zone Defence' (Vintage) </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">26. Áustria <span> </span>Paulus Hochgatterer leva o crime aos Alpes austríacos.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'The Sweetness of Life' (Quercus) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">27. Praga: <span> </span>Pavel Kohout. Sugestão: 'The Widow Killer' (Picador US) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">28. <span style="color:#0000ff;">Frankfurt</span>: o escritor<span>  </span>Jakob Arjouni, criou o grande detective turco Kemal Kayankaya e seus livros tem um ritmo frenético.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Kismet, Editora Best Seller, 2002</span></em></strong><span lang="EN-US">.<span>  </span>Sugestão: 'Happy Birthday, Turk' (No Exit Press) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">29. <span style="color:#0000ff;">Amsterdã</span>:<span>  </span>Inspetor Piet Van der Valk aparece no livro de Nicolas Freeling, <strong><em><span style="color:#008000;">Por causa das gatas, Editora Edameris, 1967.</span></em></strong> <span> </span><strong><em><span style="color:#008000;">Há muitos outros livros deste autor em português</span></em></strong> – autor publicado nos anos 60 e 70.<span>   </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">30. Berlim:<span>  </span>Na <span> </span>lista de super detetives precisa estar <span> </span>Emil Tischbein, criação de Erich Kästner. <span> </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Emil and the Detectives' (Red Fox) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">31. Breslau, Polônia: <span> </span>Qualquer um dos 4 livros de <span> </span>Marek Krajewskis com o Inspetor Eberhard Mock.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão 'Death in Breslau',<span>  </span>(published in translation by Quercus) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">32. <span style="color:#0000ff;">Königsberg, Prússia</span>, autor: Michael Gregório e seu herói Hanno Stiffeniis.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Crítica da razão criminosa,<span>  Editora </span>Paneta do Brasil: 2006</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">33. <span style="color:#0000ff;">Ystad, Suécia</span>, <span> </span>Inspeor Wallander em Ystad, mostra a popularidade Henning Mankell, responsável por grande crescimento na ficção criminalística da Escandinávia. <strong><em><span style="color:#008000;">Assassinos sem rosto, Editora Cia das Letras: 2001</span></em></strong>. <strong><em><span style="color:#008000;">Outros livros do autor em português.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">34. Copenhagem; Per Toftlund <span> </span>é o detective do autor Leif Davidsen.<span>   </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: The Serbian Dane' (Arcadia) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span lang="EN-US">35. <span style="color:#0000ff;">Noruega.</span><span>  </span></span>Karin Fossum criou o Inspetor. <span> </span>Só em Portugal: <strong><em>O Olhar de um desconhecido, Editora Presença, 2005</em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">36. Lapônia: Kerstin Ekman criou o Inspetor Torsson, que anda de skis. </span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão:</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">'Blackwater' (Picador) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">37. Helsinki O autor Matti Joensuu colocou o detetive, finlandês,<span>  </span>Inspetor Harjunpaa, no mapa mundial.<span>  </span>Sugestão: 'The Priest of Evil' (Arcadia) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">38. <span style="color:#0000ff;">São Petersburgo, Rússia</span>: Leia do autor inglês, R.N. Morris as aventuras do detetive Porfírio Petrovich, criado por Dostoevisky em Crime e Castigo.<span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="color:#008000;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">O machado gentil, Editora Planeta do Brasil: 2007 </span></span></span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">39. <span style="color:#0000ff;">Moscou</span>: Não histórias passadas na Rússia contemporânea. <span> </span>Mas Boris Akunin <span> </span>faz a gente se esquecer disto com seus romances policiais.<span>  </span>Leia: <span> </span><strong><em><span style="color:#008000;">Rainha do inverno, Editora Objetiva: 2003.<span>  </span>Há outros títulos do autor no Brasil.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">40. Istambul: autora inglesa cujos livros se baseiam na Turquia.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">'Belshazzar's Daughter' (Headline) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">41. <span style="color:#0000ff;">Alaska</span>: o autor americano Michael Chabon tem no Detective Meyer Landsman um policial intenso.<span>  </span><span lang="EN-US">Só encontrei deste autor em português: <strong><em><span style="color:#008000;">Garotos incríveis, Editora Record: 2000.</span></em></strong><span>  </span>A sugestão havia sido 'The Yiddish Policemen's Union' (Harper) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
</div>
<p><a href="http://peregrinacultural.files.wordpress.com/2008/07/mickey5.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-411" src="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/07/mickey5.jpg?w=266" alt="" width="266" height="300" /></a> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">42. <span style="color:#0000ff;">Honolulu: </span>Só há um grande detective havaiano, e seis livros de suas aventuras.<span>  </span>O autor é <span> </span>Earl Derr Biggers e o detective: Charlie Chan com sua grande gfamília de 14 filhos. [<em>apesar de eu ter lido Charlie Chan em português ainda jovem, não encontrei nenhuma edição brasileira no momento</em>].<span>  </span><span lang="EN-US">Em Portugal seus livros estão circulando. </span><strong><em><span style="color:#008000;">A casa sem chaves, Editora Livros do Brasil: 1991.<span>  </span>Há outros títulos em Portugal também, pela mesma editora.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">43. Seattle: GM Ford.<span>  </span>Sugestão: 'Fury' (Pan) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">44. <span style="color:#0000ff;">São Francisco</span> – Sugestão: Cinnamon Kiss (Phoenix), não existe ainda no Mercado brasileiro, mas <strong><em><span style="color:#008000;">há diversos outros livros de Walter Mosley em português</span></em></strong>.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">45. <span style="color:#0000ff;">Los Angeles</span> James Ellroy criou o Detetive Lloyd Hopkins, que exemplifica seu trabalho.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Los Angeles, cidade proibida, Record, 1997. </span></em></strong><strong><em><span style="color:#008000;">Há outros títulos do mesmo autor em português.</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">46. Las Vegas, o divertido livro de CaroleDouglas: <span> </span>'Catnap' (Forge) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">47. <span style="color:#0000ff;">Chicago</span>: a autora Sara Paretsky já fartamente conhecida no Brasil é a recomendada.<span>   </span><strong><em><span style="color:#008000;">No ardor das chamas, Editora Rocco, 2001.</span></em></strong> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">48. Ontario:<span>  </span>o canadense<span>  </span>sempre coloca suas histórias no frio do Canada.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Forty Words For Sorrow' (Harper) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">49. <span style="color:#0000ff;">Montreal</span>: Kathy Reichs, <strong><em><span style="color:#008000;">Segunda-feira de luto, Editora Ediouro: 2006</span></em></strong>. <span lang="EN-US">Sugestão feita: 'Déjà Dead' (Arrow) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">50. <span style="color:#0000ff;">West Point, New York</span> --<span>  </span>o romance de época de Louis Bayard, <strong><em><span style="color:#008000;">O pálido olho azul, Editora Planeta do Brasil, 2007.</span></em></strong> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">51<span style="color:#0000ff;">. Massachusetts</span>: A série de Jesse Stone, que se passa na pequena cidade de<span>  </span>Paraíso, é produto da mente de Robert B Parker.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Seus livros só encontrei em português de</span></em></strong> <strong><em><span style="color:#008000;">Portugal, pela Editora Europa-America</span></em></strong>.<span>  </span>Entre diversos títulos não achei a Sugestão: 'Night Passage' (No Exit Press)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">52. <span style="color:#0000ff;">Nova York</span>: descubra <span> </span>Rex Stout.<span>  </span>Seus romances são liderados pelo detetive Nero Wolfe. <span> </span>Apesar de diversos títulos existirem no Brasil, o livro recomendado, só aparece na internet com a edição de Portugal.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Orquídeas Negras, Editora Livros do Brasil: 1997.</span></em></strong> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">53. <span style="color:#0000ff;">Brooklyn</span>: Jonathan Lethem escreveu este livro de suspense com um detetive Amador com a syndrome de Tourette. <span>  </span>Ótimo livro fora dos padrões.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Brooklyn sem pai nem mãe, Editora Cia das Letras, 2002. </span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">54. <span style="color:#0000ff;">Washington DC</span> é território de George Pelecanos que escreveu uma dúzia de livros passados nesta capital.<span>  </span>Sugestão: 'The Big Blowdown' (Serpent's Tail) . Não achei, mas <strong><em><span style="color:#008000;">há diversos títulos traduzidos para o português</span></em></strong>.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">55. New Orleans: Dave Robicheaux Sugestão: 'Heaven's Prisoners' (Phoenix) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">56. Miami: Nick Stone <span> </span>e seu Max Mingus.<span>  </span>Sugestão: 'Mr Clarinet' (Penguin) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">57. Havana: Leonardo Padura fez seu herói o detective cubano Mario Conde, conhecido no mundo.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Havana Blue' (Bitter Lemon) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">58. <span style="color:#0000ff;">México</span>: Paco Ignacio Taibo II é o escritor policial do México.<span>  </span>Conheça: <strong><em><span style="color:#008000;">Mortos incômodos, falta o que falta, Editora Planeta do Brasil: 2002</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><em><span style="color:#008000;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">59. <span style="color:#0000ff;">Caribe</span>: na falta de autores locais, a sugestão feita foi o livro de Agatha Christie, <strong><em><span style="color:#008000;">O mistério no Caribe, Editora LP&#38;M: 2007</span></em></strong>, estreando Miss Marple. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">60. <span style="color:#0000ff;">Rio de Janeiro</span>: Inspetor Espinosa de Luiz Alfredo Garcia-Roza foi sugerido com o título: <strong><em><span style="color:#008000;">O silêncio da chuva, Editora Cia das Letras: 2000; ou Editora Cia de Bolso: 2005</span></em></strong><span>  </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"> </p>
<div class="mceTemp mceIEcenter">
<dl class="wp-caption aligncenter">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://peregrinacultural.files.wordpress.com/2008/07/hercule20poirot.jpg"><img class="size-medium wp-image-412 " src="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/07/hercule20poirot.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></a></dt>
</dl>
</div>
<p> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">61. <span style="color:#0000ff;">Buenos Aires</span>: Manuel Vazquez Montalban fez desta cidade a localização do maravilhoso policial: <strong><em><span style="color:#008000;">O quinteto de Buenos Aires, Editora Cia das Letras: 2000.</span></em></strong> <span> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">62. Marrocos: Abdelilah Hamdouchi é o primeiro autor árabe do gênero policial a ser traduzido para o ingles.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'The Final Bet' (Modern Arabic Literature) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">63. <span style="color:#0000ff;">Argel</span>: <span> </span>Yasmina Khadra em geral tem suas histórias passadas em Cabul.<span>  </span>Mas em Double Blank (Toby Press) a localização é a cidade de Argel.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Outros livros deste autor podem ser encontrados em<span>  </span>português. </span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">64. <span style="color:#0000ff;">Israel</span>: Os romances deste herói, Omar Yussef, professor de história, são muito interessantes pelo conteúdo, leia de Matt Rees, <strong><em><span style="color:#008000;">O traidor de Belém, Editora Planeta do Brasil: 2007. </span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">65. <span style="color:#0000ff;">Egito</span>: Voltamos a Agatha Christie com <strong><em><span style="color:#008000;">Morte no Nilo, Editora Nova Fronteira: 2006</span></em></strong>. Um clássico com Hercule Poirot. </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">66. Jeddah: Zoë Ferrari: Sugestão ‘The Night of the Mi'raj' (Little, Brown) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">67. <span style="color:#0000ff;">Botsuana</span>, o maravilhoso <span> </span>Alexander McCall-Smith é o autor do livro recomendado:<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Agencia n° 1 de mulheres detetives, Editora Cia das Letras: 2003. </span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">68. Mumbai Vickam Chandra.<span>  </span>Sugestão: 'Sacred Games' (Faber) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">69. Calcutá:<span>  </span>Satyajit Ray mais conhecido pelos seus filmes é também autor.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: <span>  </span>'The Adventures of Feluda' (Puffin) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">70. Mongólia:<span>  </span>Michael Walters: Sugestão, 'The Shadow Walker' (Quercus) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">71. <span style="color:#0000ff;">Mar de Bering</span>: Nada melhor do que <strong><em><span style="color:#008000;">Estrela Polar, Editora Record: 1989</span></em></strong> de Martin Cruz Smith, o livro seqüencia de seu favorito do público Parque Gorki.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Estrela Polar só achei em sebos, parece estar esgotado. Há outros livros do autor em tradução</span></em></strong><em><span style="color:#008000;">. </span></em></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">72. <span style="color:#0000ff;">Beijing</span>: Diane Wei Liang, <strong><em><span style="color:#008000;">O olho de jade, Editora Record: 2008</span></em></strong> criou a detetive Mei Wang. <span> </span>A recente publicação no Brasil nos deixa ver um pouquinho da China atual. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">73. <span style="color:#0000ff;">Tokyo</span>:<span>  </span>há alguns detetives japoneses, mas para um tradicional livro policial passado no Japão sugestão:<span>  </span>David Peace, <strong><em>Ano zero</em></strong>, primeiro volume da trilogia. <span> </span>Recentemente traduzido para o português, publicado em Portugal: <strong><em><span style="color:#008000;">Tóquio, ano zero, Editora Tinta da China: 2008</span></em></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;"><span style="color:#c0c0c0;">74. Shanghai: Qui Xiaolong criou o Inspetor Chen.<span>  </span>Ótimo retrato da China atual.<span>  </span></span><span style="color:#c0c0c0;">Sugestão: 'Death of a Red Heroine' (Sceptre) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">75. Laos: O humor do escritor inglês Colin Cotterill permeia as páginas de seus livros.<span>  </span>Sugestão: 'The Coroner's Lunch' (Quercus) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">76. Bangcoc: O canadense Christopher G Moore já há tempos é conhecido pelo seu detetive americano na Tailândia.<span>  </span>Sugestão: 'The Risk of Infidelity Index' (Atlantic) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="color:#c0c0c0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">77. Territórios do Norte [Austrália]: Sugestão: autor australiano Adrian Hyland, <span> </span>'Diamond Dove' (Quercus) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">78. <span style="color:#0000ff;">Vitória, Austrália</span>: Recomendação: Peter Temple, The Broken Shore.<span>  </span>Deste autor só encontrei um outro livro, em Portugal:<strong><em><span style="color:#008000;"> Abismo de Sangue, Editora Gótica: 2008</span></em></strong>. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">79. <span style="color:#0000ff;">Nova Zealândia</span>:<span>  </span>Ngaio Marsh é uma escritora clássica de policiais.<span>  </span>Junto com Christie, Sayers e Allingham é uma das rainhas do crime.<span>  </span><strong><em><span style="color:#008000;">Diversos livros dela se</span></em></strong><span lang="EN-US"> <strong><em><span style="color:#008000;">encontram traduzidos e esgotados</span></em></strong>.<span>  </span>Só encontrados por mim em portal de livros usados. Sugestão: 'Vintage Murder' (Harper) </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span lang="EN-US"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman;">80. <span style="color:#0000ff;">Polo Sul</span>: Greg Rucka romance gráfico: <strong><em><span style="color:#008000;">Whiteout: morte no gelo, Editora Devir: 2007</span></em></strong> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Assim termina a nossa lista.<span>  </span>Mesmo sem todos os títulos mencionados, poderemos fazer uma volta ao mundo com estes detetives.<span>  </span>Espero que vocês aproveitem para pegar uma carona.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><strong><span style="font-size:24pt;color:#000080;font-family:&#34;">Bon Voyage!</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><a href="http://peregrinacultural.files.wordpress.com/2008/07/maigret.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-414" src="http://peregrinacultural.wordpress.com/files/2008/07/maigret.jpg?w=201" alt="" width="201" height="300" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Crônicas Veríssimo: A Verdade]]></title>
<link>http://portallos.wordpress.com/?p=1040</link>
<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 22:03:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>T_thiago</dc:creator>
<guid>http://portallos.wordpress.com/?p=1040</guid>
<description><![CDATA[Fim de semana, hora de mais um texto Veríssimo!

Comprar pela Editora Objetiva (link)
A Verdade
Uma]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Fim de semana, hora de mais um texto Veríssimo!</p>
<p><img src="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/files/images/capas_livros/8573023384_grande.jpg" alt="" width="187" height="293" /></p>
<p><a href="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/?q=node/401" target="_blank">Comprar pela Editora Objetiva (link)</a></p>
<h2>A Verdade</h2>
<p style="text-align:justify;">Uma donzela estava um dia sentada à beira de um riacho, deixando a água do riacho passar por entre os seus dedos muito brancos, quando sentiu o seu anel de diamante ser levado pela águas. Temendo o castigo do pai, a donzela contou em casa que fora assaltada por um homem no bosque e que ele arrancava o anel de diamante do seu dedo e a deixara desfalecida sobre um canteiro de margaridas. O pai e os irmãos da donzela foram atrás do assaltante e encontraram um homem dormindo no bosque, e o mataram, mas não encontraram o anel de diamante. E a donzela disse:</p>
<p style="text-align:justify;">- Agora me lembro, não era um homem, eram dois.</p>
<p style="text-align:justify;">E o pai e os irmãos da donzela saíram atrás do segundo homem, e o encontraram, e o mataram, mas ele também não tinha o anel. E a donzela disse:</p>
<p style="text-align:justify;">- Então está com o terceiro!</p>
<p style="text-align:justify;">Pois se lembrara que havia um terceiro assaltante. E o pai e os irmãos da donzela saíram no encalço do terceiro assaltante, e o encontraram no bosque. Mas não o mataram, pois estavam fartos de sangue. E trouxeram o homem para a aldeia, e o revistaram, e encontraram no seu bolso o anel de diamante da donzela, para espanto dela.</p>
<p style="text-align:justify;">- Foi ele que assaltou a donzela, e arrancou o anel de seu dedo, e a deixou desfalecida - gritaram os aldeões - Matem-no!<br />
- Esperem! - gritou o homem, no momento em que passavam a corda da forca pelo seu pescoço. - Eu não roubei o anel. Foi ela que me deu!</p>
<p style="text-align:justify;">E apontou a donzela, diante do escândalo de todos.<br />
O homem contou que estava sentado à beira do riacho, pescando, quando a donzela se aproximou dele e pediu um beijo. Ele deu o beijo. Depois a donzela tirara a roupa e pedira que ele a possuísse, pois queria saber o que era o amor. Mas como era um homem honrado, ele resistira, e dissera que a donzela devia ter paciência, pois conheceria o amor do marido no seu leito de núpcias. Então a donzela lhe oferecera o anel, dizendo: "Já que meus encontos não o seduzem, este anel comprará o seu amor." E ele sucumbira, pois era pobre, e a necessidade é o algoz da honra.<br />
Todos se viraram contra a donzela e gritaram: "Rameira! Impura! Diaba!" e exigiram seu sacrifício. E o próprio pai da donzela passou a forca para o seu pescoço.<br />
Antes de morrer, a donzela disse para o pescador:</p>
<p style="text-align:justify;">- A sua mentira era maior que a minha. Eles mataram pela minha mentira e vão matar pela sua. Onde está, afinal, a verdade?</p>
<p style="text-align:justify;">O pescador deu de ombros e disse:</p>
<p style="text-align:justify;">- A verdade é que eu achei o anel na barriga de um peixe. Mas quem acreditaria nisso? O pessoal quer violência e sexo, não histórias de pescador.</p>
<p>------------------------</p>
<p style="text-align:justify;">\o/ Ótimo conto do Veríssimo!! XD Esse livro é sensacional, não é a toa que ficou entre os mais vendidos por tanto tempo.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Crônicas Veríssimo: Ovo]]></title>
<link>http://portallos.wordpress.com/?p=923</link>
<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 17:19:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>T_thiago</dc:creator>
<guid>http://portallos.wordpress.com/?p=923</guid>
<description><![CDATA[Fim de semana é dia de uma crônica de Luis Fernando Veríssimo:

Compra pela Editora Objetiva (lin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Fim de semana é dia de uma crônica de Luis Fernando Veríssimo:</p>
<p><img src="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/files/images/capas_livros/8573023902_grande.jpg" alt="" width="189" height="293" /></p>
<p><a href="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/?q=node/383" target="_blank">Compra pela Editora Objetiva (link)</a></p>
<h2>Ovo</h2>
<p style="text-align:justify;">Agora essa. Descobriram que ovo, afinal, não faz mal. Durante anos, nos aterrorizaram. Ovos eram bombas de colesterol. Não eram apenas desaconselháveis, eram mortais. Você podia calcular em dias o tempo de vida perdido cada vez que comia uma gema.</p>
<p style="text-align:justify;">Cardíacos deviam desviar o olhar se um ovo fosse servido num prato vizinho: ver ovo fazia mal. E agora estão dizendo que foi tudo um engano, o ovo é inofensivo. O ovo é incapaz de matar uma mosca. A próxima notícia será que bacon lima as artérias.</p>
<p style="text-align:justify;">Sei não, mas me devem algum tipo de indenização. Não se renuncia a pouca coisa quando se renuncia ao ovo frito. Dizem que a única coisa melhor do que ovo frito é sexo. A comparação é difícil. Não existe nada no sexo comparável a uma gema deixada intacta em cima do arroz depois que a clara foi comida, esperando o momento de prazer supremo quando o garfo romperá, sim, se desmanchará, e o líquido quente e viscoso correrá e se espalhará pelo arroz como as gazelas douradas entre os lírios de Gileade nos cantares de Salomão, sim, e você levará o arroz à boca e o saboreará até o último grão molhado, sim, e depois ainda limpará o prato com pão. Ou existe e eu é que tenho andado na turma errada. O fato é que quero ser ressarcido de todos os ovos fritos que não comi nestes anos de medo inútil. E os ovos mexidos, e os ovos quentes, e as omeletes babadas, e os toucinhos do céu, e, meu Deus, os fios de ovos. Os fios de ovos que não comi para não morrer dariam várias voltas no globo. Quem os trará de volta? E pensar que cheguei a experimentar ovo artificial, uma pálida paródia de ovo que, esta sim, deve ter me roubado algumas horas de vida a cada garfada infeliz.</p>
<p style="text-align:justify;">Ovo frito na manteiga! O rendado marrom das bordas tostadas da clara, o amarelo provençal da gema... Eu sei, eu sei. Manteiga ainda não foi liberada. Mas é só uma questão de tempo.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Crônicas Veríssimo: O come e não engorda]]></title>
<link>http://portallos.wordpress.com/?p=655</link>
<pubDate>Mon, 05 May 2008 01:13:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>T_thiago</dc:creator>
<guid>http://portallos.wordpress.com/?p=655</guid>
<description><![CDATA[Desta vez, a crônica vem do livro:

Esse livro é excelente, as crônicas dão até água na boca p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Desta vez, a crônica vem do livro:</p>
<p><img src="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/files/images/capas_livros/8573023902_grande.jpg" alt="" width="189" height="293" /></p>
<p style="text-align:justify;">Esse livro é excelente, as crônicas dão até água na boca pela maneira que Veríssimo trata a culinária. Vamos com uma crônica curtinha porque ainda tenho uma excelente notícia a publicar sobre o autor e seus livros.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>O come e não engorda<br />
</strong><br />
Ninguém é mais admirado ou invejado do que o come e não engorda. Você o conhece. É o que come o dobro do que nós comemos e tem metade da circunferência e ainda se queixa:</p>
<p style="text-align:justify;">- Não adianta. Não consigo engordar.</p>
<p style="text-align:justify;">O come e não engorda é meu ídolo. Só não lhe peço autógrafo por inibição. Meu sonho é emagrecer e depois nunca mais engordar, por mais que tente. Quando eu diminuir, quero ser um come e não engorda.</p>
<p style="text-align:justify;">Não se deve confundir o come e não engorda com o enfastiado. Este pertence a outra espécie. Não é humano. Pode até ser melhor do que nós, um aperfeiçoamento, mas não é humano. Afinal, o que une a humanidade é o seu apetite comum. Não é por nada que partilhar da comida com o próximo tem sido um símbolo de concórdia desde as primeiras cavernas. Até hoje as conferências de paz se fazem em volta de uma mesa onde a comida, se não está presente, está implícita. Desconfie do enfastiado. Ele será um agente de outra galáxia ou um poço de perversões, ou as duas coisas. De qualquer maneira, mantenha-o longe das crianças. Quando encontrar alguém na frente de um prato cheio só emparelhando as ervilhas com a ponta da faca, notifique os órgãos de segurança. É um enfastiado e pode ser perigoso. Sempre achei que as pessoas que comem como um passarinho deviam ser caçadas a bodoque. O seu fastio, inclusive, é um escárnio aos que querem comer e não podem.</p>
<p style="text-align:justify;">Já o come e não engorda compartilha do nosso apetite, só não compartilha das conseguências. Ele repete a massa e não tem remorso. Pede mais <em>chantily</em> e sua voz não treme. Molha o pão no café com leite! E ainda se queixa:</p>
<p style="text-align:justify;">- Há 15 anos tenho o mesmo peso.</p>
<p style="text-align:justify;">O come e não engorda só parou de mamar no peito porque proibiram sua mãe de ficar junto no quartel. Quando o come e não engorda nasceu, uma estrela misteriosa apareceu no Guide Michelin de restaurantes para aquele ano. O come e não engorda caminha sobre a <em>sauce bernaise</em> e não afunda. Multiplica os filés de paixe <em>à meunière</em> e os pães de queijo. Por onde o come e não engorda passa, as ovelhas se atiram para trás e pedem "me assa!". O come e não engorda tem o segredo da Vida e da Morte e, suspeita-se, o telefone da Bruna Lombardi. E ainda se queixa:</p>
<p style="text-align:justify;"> - Tenho que tomar quatro <em>milk-shakes</em> entre as refeições. Dieta.</p>
<p style="text-align:justify;">Dieta! E você ali, de olho arregalado.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Crônicas Veríssimo: Sexo e futebol]]></title>
<link>http://portallos.wordpress.com/?p=555</link>
<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 15:57:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>T_thiago</dc:creator>
<guid>http://portallos.wordpress.com/?p=555</guid>
<description><![CDATA[Segundona feriadão!! Já que estou em casa, posso publicar aqui mais um texto do Veríssimo. Contin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Segundona feriadão!! Já que estou em casa, posso publicar aqui mais um texto do Veríssimo. Continuando o mesmo livro que utilizei ontem.</p>
<p><img src="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/files/images/capas_livros/8573024437_grande.jpg" alt="" width="188" height="293" /></p>
<p><strong>Sexo e futebol</strong></p>
<p style="text-align:justify;">A dissertação nada-a-ver de hoje é: no que o sexo e o futebol se parecem?</p>
<p style="text-align:justify;">No futebol, como no sexo, as pessoas suam ao mesmo tempo, avançam e recuam, quase sempre vão pelo meio mas também caem para um lado ou para o outro e às vezes há um deslocamento. Nos dois é importantíssimo ter jogo de cintura.</p>
<p style="text-align:justify;">No sexo, como no futebol, muitas vezes acontece um cotovelaço no olho sem querer, ou um desentendimento que acaba em expulsão. Aí um vai para o chuveiro mais cedo.</p>
<p style="text-align:justify;">Dizem que a única diferença entre uma festa de amasso e o cobrança de um escanteio é que na grande área não tem música, porque o agarramento é o mesmo, e no escanteio também tem gente que fica quase sem roupa.</p>
<p style="text-align:justify;">Também dizem que uma das diferenças entre o futebol e o sexo é a diferença entre camiseta e camisinha. Mas a camisinha, como a camiseta, também não distingue, ela tanto pode vestir um craque como um medíocre.</p>
<p style="text-align:justify;">No sexo, como no futebol, você amacia no peito, bota no chão, cadencia, e tem que ter uma explicação pronta na saída para o caso de não der certo.</p>
<p style="text-align:justify;">No futebol, como no sexo, tem gente que se benze antes de entrar e sempre sai ofegante.</p>
<p style="text-align:justify;">No sexo, como no futebol, tem o feijão com arroz, mas também tem o requintado, a firula e o lance de feito. E, claro, o lençol.</p>
<p style="text-align:justify;">No sexo também tem gente que vai direito no calcanhar.</p>
<p style="text-align:justify;">E tanto no sexo quanto no futebol o som que mais se ouve é aquele "uuu".</p>
<p style="text-align:justify;">No fim, sexo e futebol só são diferentes, mesmo, em duas coisas. No futebol, não pode usar as mãos. E o sexo, graças a Deus, não é organizado pela CBF.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Crônicas Veríssimo: Orgias]]></title>
<link>http://portallos.wordpress.com/?p=492</link>
<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 19:28:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>T_thiago</dc:creator>
<guid>http://portallos.wordpress.com/?p=492</guid>
<description><![CDATA[Terceiro texto do Luis Fernando Veríssimo aqui no blog. Esse texto é do último livro de crônicas]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Terceiro texto do Luis Fernando Veríssimo aqui no blog. Esse texto é do último livro de crônicas que a Editora Objetiva lançou.</p>
<p><img src="http://www.objetiva.com.br/objetiva/cs/files/images/capas_livros/8573027487_grande.jpg" alt="" width="191" height="293" /></p>
<p><strong>Orgias</strong></p>
<p style="text-align:justify;">A idéia que se tem das antigas orgias romanas é a do completo abandono aos instintos, um vale-tudo regido pela espontaneidade e só limitada pela sociedade, ou pela imaginação lúbrica de cada um. Os convites diriam "venham como estiver e saia como puder" e tudo que acontecesse entre o primeiro "evoé" e o último arroto seria obra da improvisão e do acaso. Mas é claro que precisava haver um mínimo de premeditação nas bacanais, nem que fosse para assegurar que no momento em que o imperador estalasse os dedos e pedisse "17 escravas núbias e um cabrito!" não criasse correria e embaraços.</p>
<p>- Essas escravas núbias vêm ou não vêm?<br />
- Estamos providenciando, estamos providenciando!<br />
- E o cabrito?<br />
- Pegamos emprestado da orgia ao lado, mas ele precisa de meia hora para se recuperar!</p>
<p style="text-align:justify;">Pouca gente sabe que existia, na Roma Antiga, até a profissão de organizador de orgias, ou <em>baccanum, </em>profissional muito valorizado, tanto que é daí que vem a palavra "bacana", mas não digam que fui eu que disse. Os <em>baccanae </em>funcionavam assim como os modernos bufês, que se encarregam de todos os detalhes de uma recepção. Só que as exigências da época, claro, eram um pouco diferentes.</p>
<p>- Precisamos de 2.000 pés para a orgia de sábado.<br />
- Você quer dizer <em>canapés</em>.<br />
- Não, pés mesmo.<br />
- Esse Calígula...</p>
<p style="text-align:justify;">Um bom <em>baccanum</em> sabia organizar uma orgia até os mínimos detalhes e embora não pudesse determinar o comportamento individual dos convidados, entregues aos seus loucos prazeres, fazia o possível para que a festa transcorresse de forma organizada, que nada faltasse e que tudo ocorresse na hora devida. Antes de começar a orgia, um <em>baccanum</em> normalmente reunia sua equipe e o pessoal contratado e dava as últimas instruções.</p>
<p style="text-align:justify;">- Anões besuntados, deste lado. Por favor, tentem manter a máxima discrição até a hora de entrar no salão. Lembre-se de que vocês entram depois da briga de camelos. Antes disso houve a guerra de ovos entre os dois lados da mesa, é possível que o chão ainda esteja escorregadio. E só Deus sabe o que os camelos farão no chão durante a briga, portanto, muito cuidado para não escorregar. Na última orgia, um dos anóes deslizou diretamente para o colo de Flávia Calpúrnia e foi decapitado antes que pudesse se explicar. Bailarinas, onde estão as bailarinas? Ah, aí estão vocês. Vocês entrarão dentro dos bois assados. Não se preocupem, serão costuradas dentro dos bois <em>depois</em> de assados, salvo alguma última ordem em contrário. No momento em que que os bois forem abertos, saiam dançando, e sem cara feia. Obrigado. Escravas núbias: façam o que fizerem, por favor não irritem o cabrito! Vocês têm só 15 minutos para o número, e quando fica irritado o cabrito não consegue se concentrar. Deixa ver. Falta alguma coisa? garçons, mostrem as mãos. Muito limpas! Quero ver essas mãos sujas. Sujas! Muito bem. Todos a postos e esperem o gongo.</p>
<p style="text-align:justify;">Quando se diz que o Brasil está parecendo uma orgia, não se está sendo exato. De certa forma isso aqui sempre foi uma orgia, uma simpática convivência de apetites mais ou menos desenfreados, mais ou menos safados. O que mudou é que não parece haver mais a menor coerência no deboche. Os anões besuntados entram e saem à hora que querem, a Flávia Calpúrnia pula no pescoço do cabrito e o arrasta para um canto, e vá tentar conseguir um garçom para trazer o leitão caramelado. Quer dizer, orgia está certo. Mas um mínimo de organização!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Duas mulheres]]></title>
<link>http://maismovimento.wordpress.com/?p=96</link>
<pubDate>Sat, 08 Mar 2008 14:25:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>marcelopitel</dc:creator>
<guid>http://maismovimento.wordpress.com/?p=96</guid>
<description><![CDATA[Um moderno, o outro contemporâneo, um canadense e outro, japonês. Dois universos: um sutil e doce,]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>U</b>m moderno, o outro contemporâneo, um canadense e outro, japonês. Dois universos: um sutil e doce, o outro denso e com muitos sabores. Deixo para vocês, meninas de todas as idades, no mês das mulheres, duas dicas de leitura escritas por homens falando sobre mulheres com admiração, cada um a seu jeito.</p>
<p><img src="http://maismovimento.wordpress.com/files/2008/03/dica.jpg" alt="dica.jpg" /></p>
<p><b>Tristessa</b>.<b> </b>Jack Kerouac, 1960. Editora L&#38;PM Pocket.</p>
<p>Um livro para ser devorado! Sua linguagem é tão fluída e viva que fica difícil interromper a leitura, para mais adiante continuar. Tristessa apesar de <i>junkie</i> é uma mulher interessantíssima, além dos cenários subúrbios e detalhes culturais da Cidade do México. Forte e poético.</p>
<p>Vale a pena dar uma conferida no site da L&#38;PM editora de Porto Alegre. Esse livro pode ser adquirido via site por R$ 8,00.<b><font color="#000000"> <a href="http://www.lpm-editores.com.br">www.lpm-editores.com.br</a></font></b><br />
<b><br />
Minha querida Sputinik. </b>Haruki Murakami, 2001. Editora Objetiva.</p>
<p>Sumire, a protagonista do livro adora Jack Kerouac, e por causa dele recebe o apelido de Sputinik. Ela é totalmente diferente da Tristessa de Jack Keroauc, mas as duas não se antagonisam. A jovem Sumire é uma personagem graciosa e quase adolescente.</p>
<p>Apesar de estar esgotado na editora, não é difícil de achá-lo, basta uma <i>googleada  </i>por algumas lojas virtuais, e livrarias para encontrar essa edição que sai, em média de R$ 35,00.</p>
<p><b>http://www.objetiva.com.br/</p>
<p>Marcelo Pitel<br />
</b></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
